Dió Magazin
Irodalmi és ismeretterjesztő portál

Irodalmi és ismeretterjesztő családi portál

Sok vers, mese és más érdekes tartalom.
Megrendelésre szívesen írok személyre szóló, egyedi verseket ünnepi és egyéb alkalmakra, a megrendelőim gondolatai, érzései alapján. Az alábbi linken keresztül lehet megrendelni tőlem a verseket:
http://versek.aranyosiervin.com/vers-rendeles
A Bódai-Soós Judit felvett, írói nevem. Én azt mondom rá, hogy az „ősnevem”. Nagyapáim vezetéknevéből alkottam. Ebből a névből éppen úgy, mint a valós gyökérből a fák, táplálkoznak írásaim. Úgy érzem, hogy ennek a névnek természetes helye van a verseim, novelláim, meséim alatt. Egy szép kerek pont a mondat végén.
 

Az írás az...

A Bódai-Soós Judit felvett, írói nevem. Én azt mondom rá, hogy az „ősnevem”. Nagyapáim vezetéknevéből alkottam. Ebből a névből éppen úgy, mint a valós gyökérből a fák, táplálkoznak írásaim. Úgy érzem, hogy ennek a névnek természetes helye van a verseim, novelláim, meséim alatt. Egy szép kerek pont a mondat végén.
 

Az írás az életem gerince, váza, támasza, hiszen örömét szinte a beszéddel, járással együtt ismertem meg, és mindeddig soha nem hagyott cserben.
A nyilvánosság elé mégis jóval később (2007-ben) léptem, előtte csak otthon rejtegettem a különböző irományokat (olykor még magam elől is).

Több irodalmi pályázatra is beneveztem egy-egy művemmel, és sok helyen igen eredményesen szerepeltem. Részben a pályázatoknak köszönhetően számos versem, novellám, mesém jelent meg különböző újságokban, könyvekben, aztán lassan több önálló könyvem, füzetem is megjelent már a pályázatoktól függetlenül.
2011 óta az Élő Magyar Líra Csarnokának vagyok vezető szerkesztője, 2015 végétől a Dörmögő Dömötör állandó szerzője, többek között az elmaradhatatlan “Dörmi mese” írója, valamint a „Dörmögő Dömötör és Tenyérke meséi”című mesekönyv-sorozat szerzője.
2015-től az Articity Kiadónál és 2018-tól a Gyémántfelhő Kiadónál is besegítek korrektorként.

More

Kis verses meséimmel mosolyt szeretnék az emberek arcára varázsolni, és jóérzést a szívükbe.

Költő, író, tanár. Nyírbátorban született 1988-ban, gyermekkorát a városhoz közeli kis településen, Pócspetriben töltötte. Tizenéves kora óta foglalkozik versírással. Mindig is vonzotta a művészetek és a kultúra világa. Hivatását is úgy igyekezett megválasztani, hogy ettől a világtól ne szakadhasson el. A Debreceni Egyetemen szerzett...

Költő, író, tanár. Nyírbátorban született 1988-ban, gyermekkorát a városhoz közeli kis településen, Pócspetriben töltötte. Tizenéves kora óta foglalkozik versírással. Mindig is vonzotta a művészetek és a kultúra világa. Hivatását is úgy igyekezett megválasztani, hogy ettől a világtól ne szakadhasson el. A Debreceni Egyetemen szerzett történelem-magyar szakos tanári képesítést. A munkavállalás sodorta Hajdúszoboszló városába. 2012 közepe óta él a hangulatos hajdúsági városkában, Emesével a feleségével együtt. Jelenleg a Bocskai István Szakképző Iskolában tanít irodalmat, magyar nyelvet és történelmet, 2016 óta az intézmény igazgatóhelyettese. Több versíró pályázaton eredményesen szerepelt. Mindemellett a 2013 elején útnak indított Polikróm művészeti folyóirat alapító-főszerkesztője. 2013 májusa óta a Cédrus-díj kurátori feladatait látja el. 2013 szeptemberében a Kortárs Költő Liga elnöki tisztségére kérték fel. 2016 óta a Fiatal Költők Kulturális Követe cím birtokosa. 2017-ben Művészetpártoló- és Év Fiatal Művésze díjjal tüntették ki. Eddig megjelent könyvei: Pennamorzsák (versek), Közösségi kóter (regény), Világmező (versek), Szúnyog Szabi (gyermekversek), Patrióta (regény), Vésetek (versek). (Forrás: vers.hu)

 

More

Teljes nevem Farkas - Csamangó Tekla, jelenleg egyetemi tanulmányaimat végzem. Már gyerekként is közel állt hozzám az irodalom, főleg a mesék és a versek. Tizennégy éves korom óta gyűjtögetem saját írásaimat. Szeretem a természetet és a gyerekeket, bennük még látom azokat a bizonyos csodákat, amiket oly sokan keresünk ebben a világban. Ha...

Teljes nevem Farkas - Csamangó Tekla, jelenleg egyetemi tanulmányaimat végzem. Már gyerekként is közel állt hozzám az irodalom, főleg a mesék és a versek. Tizennégy éves korom óta gyűjtögetem saját írásaimat. Szeretem a természetet és a gyerekeket, bennük még látom azokat a bizonyos csodákat, amiket oly sokan keresünk ebben a világban. Ha észrevételed van  elérsz emailen.:  hazatalaltszavak@gmail.com

More

A megszűnéséig szerkesztője voltam a Veréb Posta című gyermekújságnak, amiben több mesém, versem is megjelent. Jelenleg a Napvilág Íróklub irodalmi közösségi portál egyik alkotó-szerkesztőjeként tevékenykedem.

Előadóművész, zeneszerző és szövegíró.

Zenés gyerekműsoraival 2000 óta vendége az óvodáknak, iskoláknak és a gyermekeknek szóló rendezvényeknek, országszerte.
Műsorai a 2005-ben megjelent "Éneklő évszakok" c. CD zenei anyagának a felhasználásával készültek, folyamatosan kiegészülve újabb és újabb dalokkal. A gyerekdalok mindegyike...

Előadóművész, zeneszerző és szövegíró.

Zenés gyerekműsoraival 2000 óta vendége az óvodáknak, iskoláknak és a gyermekeknek szóló rendezvényeknek, országszerte.
Műsorai a 2005-ben megjelent "Éneklő évszakok" c. CD zenei anyagának a felhasználásával készültek, folyamatosan kiegészülve újabb és újabb dalokkal. A gyerekdalok mindegyike saját versmegzenésítés, neves magyar költők verseiből válogatva.

Az interaktív műsorok minden alkalomra és jeles eseményre rendelhetők!

Élő hangszerek - gitár és furulya - és kisebb látványelemek fokozzák az élményt. 

A műsorok játékosak, szórakoztatóak, dal-és tánctanítással egybekötve. Mosollyal, örömmel és szeretettel tolmácsolva a megzenésített verseken át a kultúrát és időtlen értékeket.

 

More

Budapesten születtem, Vízöntő vagyok, civil foglalkozásom külkereskedelmi üzletkötő.

A külkereskedelmi munkavégzést követően, hosszabb ideig a közigazgatásban dolgoztam, ahonnan 2005-ben nyugdíjba mentem.

A nyugdíjas éveim elején kezdtem el - hasznos időtöltésként, kikapcsolódás gyanánt - az írással foglalkozni.

Főként nagyon...

Budapesten születtem, Vízöntő vagyok, civil foglalkozásom külkereskedelmi üzletkötő.

A külkereskedelmi munkavégzést követően, hosszabb ideig a közigazgatásban dolgoztam, ahonnan 2005-ben nyugdíjba mentem.

A nyugdíjas éveim elején kezdtem el - hasznos időtöltésként, kikapcsolódás gyanánt - az írással foglalkozni.

Főként nagyon rövid, változatos témájú novellákat írok, amelyek számos honlapon megtalálhatók, és különböző irodalmi folyóiratokban nyomtatott formában is leközöltek belőlük.

Meséimből jó néhány a Nők lapja meserovatában, a Breki magazinban, a Szitakötő gyermekújságban, valamint a Dörmögő Dömötörben is olvasható volt.

Több írásom a határon túli, magyar nyelvű irodalmi lapokban - Bécsi Napló, Helikon, Székelyföld, Erdélyi Toll, Opus, Gömörország - szintén megjelent.

„A pillangófa” című mesémet angol, német, orosz és olasz nyelvre is lefordították, így az megtalálható az USA-beli Óperencia, a német Leselupe, az orosz Detgazeta és az olasz Osservatorio Letterario honlapján. 

Ez idáig hat, egyenként 50-50, nagyon rövid, változatos témájú novellát tartalmazó kötetem         - „A legjavából”, „Fehéren, feketén”, „Tisztítótűz”, „Haláli (jó) történetek”, „Vízió”, „A hatodik” -, valamint egy három folytatásból álló ifjúsági regényem, a „Zizi naplója” jelent meg nyomtatásban, illetve 2015-ben „A pillangófa és más mesék” című mesekönyvemet adta ki az Ad Librum kiadó.

A „Zizi naplója” kiskönyv I. részét 2016-ban másodszor is kiadták. A kötetben a magyar szöveg mellett, „tükörfordításban” szerepel annak angol megfelelője is. A könyvecske megjelentetésével az angolul tanuló tizenéves korosztály számára szerettem volna az idegen nyelv gyakorlásához segítséget nyújtani.

Könyveim borítóját, valamint valamennyi írásom illusztrációját fiam, Keglovich T. Milán készítette, aki találó és kifejező grafikáival igyekezett élvezetesebbé tenni az olvasási élményt.

Az említett könyvek borítói az alábbi linken tekinthetők meg:

www.operencia.com/ajanlok/koenyvajanlo/mester-gyoergyi

More